PT
Este projeto de identidade visual foi desenvolvido para um engenheiro eletricista especializado em projetos para empresas de energia solar de pequeno e médio porte. O objetivo principal foi construir uma marca visual sólida, que transmitisse profissionalismo, credibilidade e sofisticação, ao mesmo tempo em que se distanciasse dos símbolos genéricos amplamente utilizados no setor.
EN
This visual identity project was developed for an electrical engineer specializing in projects for small and medium-sized solar energy companies. The main objective was to build a solid visual brand that conveyed professionalism, credibility and sophistication, while distancing itself from the generic symbols widely used in the sector.
PT
A proposta surgiu a partir de diretrizes claras: evitar cores vibrantes, ícones comuns (como raios, engrenagens ou tomadas) e composições com iniciais. Em seu lugar, optamos por uma abordagem mais autoral e conceitual, baseada em atributos como seriedade, técnica, exclusividade, maturidade e leveza.
EN
The proposal arose from clear guidelines: avoid vibrant colors, common icons (such as lightning bolts, gears or sockets) and compositions with initials. Instead, we opted for a more authorial and conceptual approach, based on attributes such as seriousness, technique, exclusivity, maturity and lightness.
PT
A paleta cromática foi construída com tons escuros de azul e verde, reforçando uma atmosfera de confiança, estabilidade e conhecimento técnico. O sistema visual foi complementado por elementos inspirados em plantas técnicas (blueprints) e esquemas elétricos, fazendo referência direta ao seu trabalho como projetista e consultor técnico. As linhas, rascunhos e estruturas diagramadas evocam o rigor técnico sem abrir mão da criatividade e da clareza visual.
EN
The color palette was constructed with dark shades of blue and green, reinforcing an atmosphere of trust, stability and technical knowledge. The visual system was complemented by elements inspired by blueprints and electrical diagrams, making direct reference to his work as a designer and technical consultant. The lines, sketches and diagrammed structures evoke technical rigor without sacrificing creativity and visual clarity.
PT
O símbolo central da identidade é uma releitura minimalista da letra grega Ômega (Ω), tradicionalmente utilizada para representar resistência elétrica. Aqui, ela ganha uma camada simbólica adicional: representa a trajetória de superação e conquista pessoal do profissional, funcionando como metáfora visual para sua formação e dedicação à área elétrica.
EN
The identity’s central symbol is a minimalist reinterpretation of the Greek letter Omega (Ω), traditionally used to represent electrical resistance. Here, it gains an additional symbolic layer: it represents the professional’s trajectory of overcoming and personal achievement, functioning as a visual metaphor for his/her training and dedication to the electrical field.
PT
A Neue Kaine foi escolhida para o logotipo por seus traços geométricos e cortes sutis que imprimem um caráter elegante e arrojado em alusão à precisão técnica e ao rigor visual. Já a Linear Grotesk, com sua neutralidade funcional e proporções equilibradas, é nossa tipografia de textos. Ela assegura legibilidade, clareza e uma sensação de estabilidade visual.
EN
Neue Kaine was chosen for the logo because of its geometric lines and subtle cuts, which convey an elegant and bold character — alluding to technical precision and visual rigor. Linear Grotesk, on the other hand, with its functional neutrality and balanced proportions, is our typeface for text. It ensures legibility, clarity, and a sense of visual stability.
Copyright © 2025, todos os direitos reservados.
CNPJ: 45200774000102
Iguatu/CE
Ainda tem dúvidas?
Fale com a gente pelo e-mail:
meridartdesign@gmail.com